FANDOM


Lull ~Soshite Bokura wa~
300px-Ray - Lull ~Soshite Bokura wa~ (Limited Anime Edition (CD+DVD))
Artist Ray
Composer Tomoyuki Nakazawa
Songwriter Mami Kawada
Episode 1 - 14

LyricsEdit

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics
Kata wo saratta awai shiokaze The light sea breeze swept over my shoulder
Kakeru chiisana senaka wo I just stood there gazing at
Boku wa damatte tada mitsume teta Your small running back
Fumida senai hazama de And couldn’t take any step from this valley
Yawarakai hizashi tsutsumu kyou shitsu ni wa In the classroom filled with tender sunlight
Kazatta shashin-tachi ga waratta mama We were smiling in our photos decorated on the wall
Tomedo nai asu ni kawaranai bokutachi wo In the endless tomorrow, we haven’t changed a bit
Nagu minamo no saki doko made mo utsushite The calm surface of the sea will reflect us thoroughly 
Kono mama de ii It’s fine being like this 
Sono hitomi ni yure teta hakanai omoi mo The fleeting feeling wavering in your eyes 
Sotto shimatte… Gently close it…
Nami ga uchiyose hiite yuku  Fureta te wo haratta The wave washes upon the shore and then draws away
Kokoro kyori hakaru mitai  As if it is measuring the distance between our hearts 
Kimi no kimochi ga shiritai keredo I want to know your feeling 
Fureta te wo haratta But when you tried to touch me, I brushed away your hand 
Nobotto ku mizu no awa hajike sou na The bubbles rising from the sea are about to burst 
Ayaui toki ga kizamu tagai no yume The critical times engraved our mutual dreams
Tomedo nai asu ni kawarenai bokutachi wa  In the endless tomorrow, we haven’t changed a bit
Nagu minamo no ue tadayou shinkirou The mirage floating on the calm surface of the sea
Mamoritai dake de…  I want to protect it but…
Sou ii kakete tsumaru kotoba ga The words I am beginning to say
Todokanai yuugure no umi Just can’t reach the sea in evening twilight
Kono sakamichi noboreba hirogaru If we climb up this slope,
Nanigenai hibi ga mata chigatte  The ordinary days will be different again
Mizukagami terasu hikari hanete  The light reflected on the water is shining
Ima ga tokubetsu ni kanjita Right now I have a special feeling
Tomedo nai asu ni kawaranai bokutachi wo In the endless tomorrow, we haven’t changed a bit
Nagu minamo no saki doko made mo utsushite  The calm surface of the sea will reflect us thoroughly
Mata sono basho de  I want to continue to see your shining smile
Kagayaku egao mi tsudzuketai yo  Again, at this place
Kanarazu yakusoku shiyou Definitely

ScreenShotsEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.